2011. október 2., vasárnap

Irezumi - avagy mitől japán a japán tetoválás?




Tetovált felkar és mellkas
Tetovált hát
Japánban, megannyi egyéb szokáshoz és módszerhez hasonlóan, a tetoválás folyamata is eltér a nyugati világétól. Egy-egy bőrbe vésett minta mögött nem pusztán a viselő személyisége, gondolkodásmódja, vagy az adott pillanatban az illetőre tört leküzdhetetlen tetoválhatnék rejlik - sokkal inkább egy egész közösség gondolatrendszere, hierarchikus hálója; és hosszú évek történelmi hagyatéka.



Japánul pusztán a "tetoválás" szóra a következő kifejezéseket és jeleket használják:


入れ墨 Irezumi - jelentése: a tinta beillesztése. Ez a "tetoválás" szó leggyakoribb japán megfelelője.
紋身 Monsin - jelentse: a test kidíszítése.
剳青 Siszei vagy irezumi - jelentése: megmaradó kék. Feltehetőleg a tinta általános, kék színére utal. A szó az irezumi ritkábban használt írásmódja, annak szinonimája.
黥 szintén irezuminak olvasandó, jelentése azonos.
刺青 siszei - jelentése: kék szúrás.
A tetoválásnak tehát rengeteg szinonimája és japán jellel leírt változata van, ám magából a szóból még nem derül ki, mitől is más a japán tetoválás a nyugatitól.
A legfontosabb különbség a két értelemben vett testfestés között a tetoválás folyamata.

Nagyujjra támaszkodó bambuszpálca 

A japán stílusú, tradícionális tintafelvivő ecsettel festett tetoválásra a 手彫り(tebori) szót használják. Szó szerinti jelentése "testvésés". Ez egyrészt a tetoválás bőrbe juttatásának módszerére, másrészt az ilyen technikával készített bőrfestmények témáira, ábráira utal.

Egy tebori kép elkészítése egy bambuszpálcával és az arra erősített apró tűköteggel történik. A tetoválómester először felviszi a bőrre a tintát, majd apró szúrásokat ejt a bőrön, ezáltal a szumi ( a tinta) bekerül a bőr alá. Az így megkapott kontúrokat a bőrfestés egy későbbi szakaszában töltik ki, akár színes tintát is alkalmazva. Manapság gyakori, hogy bambusz helyett acélpálcát használnak, ám a tebori esetében a géppel történő tetoválás kizárt (ezt egyébként "kikaiborinak", azaz gépvésésnek hívják). Egy egy ábra elkészítése több hetet is igénybe vehet, attól függően, milyen nagy a kép, milyen színekben akarja a vendég elkészíttetni, illetve függ anyagiaktól is, hiszen roppant költéseg munkáról van szó. Általában nem előre, egy összegben kell fizetni, hanem minden alkalomért külön - így egy ábra készítése félbeszakadhat, ha nincs anyagi keret rá, ám folytatható, ha az összeg újra rendelkezésre áll. 

Mesterré egy hosszú éveken át tartó tanulási folyamat végén válhat valaki. Először is keresni kell egy tetoválóművészt, aki hajlandó a tanoncot szolgálatába venni. Itt először a mindennapi munkákba való besegítés a feladata - rendrakás, a tinta előkészítése és elpakolása, takarítás, stb. Később saját tintapálcával kell gyakorolni, persze nem vendégen - szó szerint saját bőrén kell megtapasztalnia a munka fortélyait, és a mesterétől ellesett ábrák elkészítési módszereit. Mikor a tanítvány készen áll, mestere új nevet ad neki, mely általában két jelből áll. Az egyik jel a mester nevének egyik jele - így ügyelve a hagyományozódásra -, másik egy, a mester által kigondolt jelző.

A folyamat legnehezebb lépcsőfoka talán az első - a mester felkutatása. A tetoválómesterek ugyanis leggyakrabban nem lépnek nyilvánosság elé művészetükkel - szájról szájra terjed egy-egy festő léte és munkássága a kuncsaftok között.

A tebori technikával készített tetoválások témái és ábrái hansonlítanak, ugyanis valamennyi tradícionális, a japán mondákban vagy fametszeteken megjelenő ábrákat és természetfeletti erővel bíró lényeket ábrázol. Bár a téma hasonló, minden tetoválás egyedi, hiszen a japán mondavilág dúskál a természetfeletti, mesés lényekben, ezek variációja pedig szinte végtelen. (A leggyakoribb ábrákkal egy következő bejegyzésünkben foglalkozunk.) Az ábrák térség, műhely vagy a megrendelő igényei szerint változnak.

Források:
Képek:
シャニ

1 megjegyzés:

  1. nagyon szépen összefoglalja az irezumi történetét és kialakulását már csak a szimbolikához kellene több de azért nagyon jó az egész cikk!

    VálaszTörlés